close

今天意外的上了一天晨班(0500-1400),
剛剛在回住處前去買了一杯我最愛的大杯溫烏龍綠茶不加糖,
排在我前面的是一個跟我一樣矮的黑人女生,
她講了兩次英語加不輪轉的國語後,年輕女店員還是搞不懂她到底要點什麼?...
神奇的是,我竟然聽得懂她要點〔蜂蜜烏龍茶〕!
店員再接著用中文問她要不要加糖或冰塊?
這回換黑人女生聽不懂,她們兩個竟然同時轉過頭來看我,...
→嗯嗯嗯!!我剛剛應該只是恰好聽得懂啦!請不要真以為我的英文OK!
→這是我心裡的OS.
連同店內的年輕男店員大家你看我、我看你的,
兩秒後硬擠出含『sugar』、『ice』這等簡單問語,

黑人女生竟對著我用英語解釋說,她喉嚨痛不能喝冰的想喝熱的意思,
請想像著我當時是戴著安全帽在等點茶的可笑畫面...

我幫她帶轉達給女店員,店員竟接著說『蜂蜜不能加熱會變質』,
天ㄚ!這麼難我哪會講ㄚ!
我只好直接跟黑人女生說『 Honey cannot add the hot water.』
黑人女生竟然聽得懂回說『OK!』

女店員又問說『那常溫可以嗎?』
溫度這個單字我早就忘了,隨便說個『like normal water.』
黑人女生點點頭,10秒後就拿到她要的飲料,離開前還跟我說『thank you.』
我一時間根本不記得該回『You are welcome.』。還跟著說『thank you.』

在回來的路上我想著這可能是繼我的破英語竟能在國外問路之後的創舉啦!
想想我好像真的該好好唸一下英文,就這樣把他們都忘光了的話,
實在太對不起國中導師幫我們打下的良好基礎啦!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 SBVickyshaw 的頭像
    SBVickyshaw

    妍色手作坊

    SBVickyshaw 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()